Aunque me extinga, de Sofía Crespo Madrid
Foto: Vanessa Leal Soto. *** I ¿Quién, si yo gritara, me oiría desde las cortes judiciales? Por el canto recorrí los caminos de la fiebre entre las fosas de las carpetas el modelo siete veinte cero noventa cero treinta y cinco en la oficina donde se tramita la solicitud de la solicitud sobre el... Leer más La entrada Aunque me extinga, de Sofía Crespo Madrid aparece primero en Zenda.
![Aunque me extinga, de Sofía Crespo Madrid](https://cdn.zendalibros.com/wp-content/uploads/2025/02/sofia-crespo-madrid.jpg)
Foto: Vanessa Leal Soto.
Sofía Crespo Madrid es una poeta y traductora nacida en Valencia, Venezuela, en 1995. Estudió Filología Hispánica en la Universidad de Salamanca, y cursó el Máster del Profesorado en la Universidad Complutense de Madrid, en la especialidad de Lengua y Literatura. Ha publicado dos poemarios, Tuétano (2018) y Ayes del destierro (2021). Aparece en antologías como Última poesía crítica: Jóvenes poetas en tiempos de colapso (2023), Matria Poética: Una antología de poetas migrantes (2023), entre otras. Colaboró como editora en la revista Canibalismos (2015-2017) y forma parte de Escritores Cordillera, comprometido con el archivo de la literatura venezolana. Su trabajo ha sido reconocido en el IX Concurso Nacional de Poesía Joven Rafael Cadenas 2024; el III Concurso Nacional de Poesía Joven Rafael Cadenas 2018; el Concurso «Al aire de tu vuelo» de la Feria Internacional del Libro Universitario, organizada por la Universidad Nacional Autónoma de México y la Universidad de Salamanca (2017), y en el XVII Certamen de Jóvenes Creadores del Ayuntamiento de Salamanca (2016). Ha traducido del portugués a las poetas brasileñas Carla Carbatti y Luiza Romão. Presentamos una muestra de su último libro de poemas, Aunque me extinga, publicado por la editorial Candaya en 2025, un poemario atravesado por la obra y la figura de César Vallejo, un canto contra el dolor y contra el abandono, lleno de afirmación y resistencia, fuertemente enraizado en el presente, en un contexto social que reclama maneras más generosas de comprender a quienes dejan atrás su lugar de origen. Una obra que reflexiona sobre la migración, la distancia del origen y el anhelo de resignificar el amor y la amistad en comunidades de afecto allá donde la deriva y la pérdida golpean a los que se han ido de casa.
***
I
¿Quién, si yo gritara,
me oiría desde las cortes judiciales?
Por el canto recorrí
los caminos de la fiebre
entre las fosas de las carpetas
el modelo siete veinte cero noventa cero treinta y cinco
en la oficina donde se tramita la solicitud de la solicitud
sobre el cuaderno explayado
país de procedencia
Ninguno
con copia compulsada de mis obsesiones
yo quisiera
un antecedente ahora mismo
un rastro
de las venas que quise dejar
frente a la puerta cerrada
del boletín oficial del estado
Ningún ministerio me impidió asistir
al prodigio del amor
ese espasmo breve
aunque en el buzón tardaba tu mano
la que no llegaba nunca
para empujarme hacia la vida.
***
II (TRISTIA)
Estudié la ciencia
de la despedida
sobre el remanso del sol
repetí el adiós
hasta desgarrar
el método
con resultados jamás idénticos.
Abrí el cielo
en la hora precisa
aparté de la separación
la mirada honda.
Las paredes nos excedieron
veloces
atrás quedaba la ternura
que dejamos
no tocaban las orillas sus olas.
Lloré como Ovidio sobre este manuscrito
yo di tu nombre a todas las cosas.
***
V
Febrero
no promete nada ni agiliza expedientes
colgamos
inermes
de las ramas
detrás del pudor
de los árboles que todo lo saben
Ya no hay propósitos novedosos
en la sucesión de los días
frente a este río
que no nos sirve de charco
sobre las súplicas de quienes caminan
Aquí los cisnes buscan dónde ahogarse
en la comodidad de su sentencia
el río muere y pasa porque si no no es río
y nosotras
¿callaremos ahora para morir después?
***
VI
Para mi madre
Escribir es alejar la muerte,
repites
para alejar el día
cuando apenas quepa
en mis manos de hija
todo el amor de tu memoria.
***
VIII (LA ANTI LÁZARO)
No te levantes de la tumba
ni abordes la piragua
en el trayecto opuesto
nunca
se regresa al mismo sueño
Espérame
no te levantes
yo no necesito ataúdes ni zapatos
aquí abajo se pierde
la cartografía
en el baile que da aliento a los temblores
Ni se te ocurra
muerto
ni se te ocurra
¿acaso no recuerdas las afrontas de la burocracia?
¿el puño la náusea de paroxetina?
Espérame
no quiero perderme en una selva
sino ser la selva
dar mi cuerpo a las moscas
escarabajos de la noche
mientras aguardo el beso tibio
de las larvas
Sigue durmiendo
muerto
sigue durmiendo
la vida es una herida impredecible
semejante a los parásitos
bebo del fuego
aunque me extinga
***
XIV
Yo
que de niñe pensaba
que la vida era larga
ingenua ante las esquinas de las despedidas
forzadas por las fronteras
las amigas imaginarias del odio
Sé ahora de algunas
las más mías
las que recorrí por caminos invisibles
contra los senderos de la ansiedad del siglo
las que me empujaron hacia la tierra
para enraizarme en la risa
Llegamos
más abajo
contra el silencio administrativo
a favor del baile
del roce
de la fricción
y descubrimos
el deseo que repta hacia el centro
el amor no resucita porque es ahora y siempre y no puede ser después
somos un río que busca
el origen de su sed
está aquí
en nuestro canto.
***
ASTILLA #5
O TENTATIVA DE VOTOS NO
MATRIMONIALES
en la salud
que se desvanece pronto
en la enfermedad
hay noches donde necesito la fiebre
y tus piernas adoloridas, sobre el cojín
el delirio del amor en los cuidados
en las fiestas
tras las bolsas de basura acumuladas en la entrada
en los músculos de las lesbianas
una tela innombrable tiembla sin parar
en los despidos
todavía no sale el sol
mi rostro colado al tuyo
resiste por la abolición del trabajo
en las despedidas
ay, qué será de nosotras cuando mueran nuestras madres
en las renuncias
mas nunca del amor, no
en contra de la policía
en contra de todos los cuerpos
del Estado
en las buenas
¿acaso han pasado ya doce horas?
não vai embora não
do convento do Carmo
en las malas
debajo del pisoteo de los ministerios
frente a la burocracia de las fronteras
en el reconocimiento ingenuo de la muerte
en las incertidumbres
sabiendo, amor
de ti, eras certeza antes de ser,
eres lo que permanece.
***
ASTILLA #18
a Pablo Baleriola
Afirmamos nuestra carencia.
Esta llaga también será una puerta.
***
APUNTES
*
cómo el amor se extirpa
y queda amor en la ausencia
un hombre tiene una hija una sobrina un riñón
dos hermanos muertos
y queda amor
el cuerpo está cubierto, mas no cerrado
*
El único paisaje que perdura es la infancia.
Y viceversa.
La infancia perdura en el paisaje.
—————————————
Autora: Sofía Crespo Madrid. Título: Aunque me extinga. Editorial: Candaya. Venta: Todos tus libros.
La entrada Aunque me extinga, de Sofía Crespo Madrid aparece primero en Zenda.